Loading...

2015年5月2日 星期六

【生活】近況報告/日本貼心的小地方

▲之前中午在學校附近看到的,沒空了解他們在幹嘛,但感覺很有趣。
**圖片與內文無關**




◆001 舖梗中
我知道很多事情不能台灣-日本這樣比較,畢竟國情、市場不同。
例如配音員(聲優),在一部動畫或一個劇集裡,
日本基本上能做到一對一(一位聲優對應一個角色),
而台灣在各種經費及環境與其他因素下,大多是一對多(一位配音員對應多個角色),
想當然爾,一對一的狀況下能對角色的個性與感情表現做更深沉的揣摩。
所以,日本在聲音的演出上整體感自然會比較精緻。
而台灣配音員一個人要變化聲音配上4-5個角色,這樣的專業也是很值得讓人尊敬的。
但相對來說,我覺得整體就是差在這樣的質感與精緻度吧!

再來,提到少女少年漫畫月刊、流行雜誌的內容與贈品。
從小我就這麼覺得了,為什麼日本漫畫可以那麼厚,贈品像不用錢一樣。
台灣的都薄薄一本,贈品也都是紙製類的東西、資料夾等等。
↑當然,這跟市場有很大的關係。

然後,流行雜誌裡面的專欄也都不像日本花樣那麼多,
從某些排版與文案編排方式來看,甚至讓人覺得有某種「廉價感」。(這是個人意見)
至於是哪本雜誌我就不提了,
畢竟是3、4年前左右的印象,現在搞不好有進步也不一定。
↑講這麼多,我到底是想說什麼呢。請看下去XD


◆001 日本貼心的小地方 
雖然腦子裡很清楚不能這樣比較,但日本總是有許多貼心的小地方讓人讚嘆。
事情是這樣子的,前陣子在某網站上買了個手機架。
但送來的卻不是我當初指定的A款而是B款。
而且好笑的是,
裡面有附一張類似商品明細的東西,上面清楚寫著A款(但內容物是B款)。
大概是最後檢查的時候MISS掉了吧!

當下真的就是這種表情:囧。怎麼會在日本遇到這種烏龍的感覺。
立馬寫信詢問,我應該把商品寄回去哪裡?
有沒有必要連同特典的贈品一起寄回去?等等。
結果對方的回覆完全出乎我預料。
因為是對方的MISS,所以自然收到了滿是敬語的道歉文,
(然後我不小心刪掉了,現在覺得後悔,感覺以後要跟人道歉非常受用。)
然後問我有空的時間,他們會派人來和我交換正確的商品
讓我受寵若驚,我想這應該不太可能發生在台灣吧!?↑
記得之前在台灣收到有瑕疵的商品,也是要自己寄過去交換。


◆002 同場加映 生活中的小貼心
▲左邊那是綁在樹幹的告示板,
右邊鐵絲會勒到樹幹的一端用了類似海綿的東西當緩衝。
**雖然說在樹木上綁東西是不太好啦!**
但看到這張圖,應該有感受到一點暖暖的、被愛護的感覺吧!


▲這是收到宅急便時,箱子上會貼的住址貼紙。
**這是可以撕下來的喔!**
個資刷一下就撕下來了!不用自己摳個老半天,還撕不乾淨。
現在不知道怎麼樣,但我印象中我在台灣買的網拍,全都不是這種的↑


▲這是搭ANA的時候發現的。
之前搭其他航空的飛機,杯架都是要拉開餐盤才有一個凹槽放杯子。
(當然我都是搭經濟艙啦,我想高級的商務艙、頭等艙又是另外一回事了)
這個方便的地方在於,不用把整個餐盤拉下來,就能放飲料。
空間上不會那麼壓迫到座位,很棒!


◆003黃金週
雖然大家的黃金週都是從4月29日天皇誕生日開始放假。(4/29-5/5)
但我的黃金週是從今天才開始(嚴格來說不含六日的話是5/4-5/8)
所以我又要消失一段時間了,掰掰XD
PS.前陣子回台灣一趟,然後就此把我的3DS忘在台灣=_=……
要到月底才能相見了,覺得難過。


◆004最近被洗腦的幾首歌
周杰倫《聽見下雨的聲音》

▲魏如昀唱的那版我也很喜歡❤


大嘴巴feat.藍心湄《Funky那個女孩》

▲被藍心湄唱的那句打到,好喜歡這首歌的節奏XDDD


林俊傑《可惜沒如果》

▲好喜歡這MV,淡淡的哀傷。



沒有留言 :

張貼留言

   *//*----Thanks for your comment----*//*
●與文章主題無關的疑難雜症、打屁閒聊,請到→留言板
●所有文章嚴禁轉載,引用不在此限,詳情點我
●勾選右下方的「通知我」,回覆留言時會以信件通知。

○如果以「複製、貼上」的方式留言,可能會被google誤判為垃圾訊息而暫時被隱藏。
(上述情況,F5重新整理後留言可能會暫時消失,但不用擔心,留言還在後台,請等待回覆。)