Loading...

2012年4月18日 星期三

[ときメモGS3][女生組][翻譯] ※初次見面

*這已經被我當做翻譯練習了,內容僅供參考XD

*因為女生的名字都沒漢字,所以就放了原文
 [花椿カレン(karen)宇賀神みよ(miyo)]

*注音的用法受到原文影響整個很亂來,但我懶的改了*0*

若有錯、漏譯,歡迎留言指正,感激不盡~


※ 初次見面


班 比:(我看看,1年A班在……啊!找到了!)


(撞到人)
班 比:哇!?
???:啊~糟糕!抱歉!沒受傷吧?
班 比:啊、嗯!我沒事……
    (哇!是個又高又漂亮的人……)


09.jpg 
???:呀♥或許有點不妙……
班 比:……?
花 樁:我叫做花椿カレン……B班的。
班 比:啊,我是(名字)。請多指教囉?
花 樁:請多指教。吶、吶。妳不是國中部直升的對吧?
班 比:嗯!雖然以前曾住在這個鎮上,但振翅學園是從高中才開始的。
花 樁:哦~……原來原來呀,呵呵♥
班 比:……?
花 樁:沒事!別在意喔?
班 比:對了,花樁同學,妳該不會是那個聞名世界,振翅市出身的世紀流行教主
    -花樁吾郎老師的……
花 樁:嗯,沒錯。雖說只是遠親啦?叫我カレン就可以囉!
班 比:好厲害!那麼,果然對流行之類的很清楚囉?
花 樁:嘛~就是這樣吧?也有在開店。(給),這是名片。
班 比:西蒙雜貨舖的經理、服飾總監、模特兒……哇!從事很多工作呢……
花 樁:模特兒只是偶爾有在做唷?吶、吶。妳喜歡洋裝之類的嗎?
班 比:嗯,算是吧……
花 樁:太好了!那個,有任何問題都可以找我來商量喔?來我們店裡的話,會特
    別給你打折!

班 比:真的嗎!?
花 樁:真的♥還有啊……
班 比:嗯?
花 樁:可以叫妳,班比嗎?
班 比:诶!?……為什麼?
花 樁:因為就是那樣的感覺嘛!唔~怎麼說呢……就是,眼睛水汪汪的感覺?
班 比:是、是這樣嗎?被這樣說還是第一次……
花 樁:那,綽號就這樣決定了!吶、班比♥
班 比:總、總覺得有點害羞……


(預備鈴響了)※1

花 樁:得走了,預備鈴響了……那,再見囉?之後好像會很愉快呢♥Ciao!
班 比:(花椿カレン同學。是個很活潑熱情的人呢……好像可以從她那聽到很多
    流行資訊!)
    (話說回來,班比什麼的……唔……)


(放學後)
班 比:(呼……今天也發生了很多事呢!接下來,回家吧!)
???:等一下。
班 比:咦!?
    那個……是在說我嗎?


11.jpg 
???:嗯
班 比:那個……
???:名字是?
班 比:啊,我叫做(班比)……
???:果然呀……
    星座是,(OO座)。
    血型是,(OO型)。
    ……說對了?

班 比:!!是說對了沒錯……那個,妳是?
???:我的事不重要。比起這個,妳相信星星的指引嗎?
班 比:星星!?唔……
???:……這樣啊。眼不見心不煩或許比較好……
班 比:等、等一下!總覺得,很令人在意……
???:啊!發現班比了♥
班 比:啊、花樁同學!
花 樁:咦?みよちゃん也在……啊~你們是朋友?
班 比:那個,我剛剛才被叫住的……


12.jpg 
花 樁:這樣呀,是初次見面囉!這孩子叫做宇賀神みよちゃん。吶?
宇賀神:不是說了不要加「ちゃん」的嗎?カレン。
花 樁:抱歉抱歉。是個好孩子唷?雖然稍微有點奇怪。
宇賀神:不要說是「孩子」什麼的。
花 樁:嗯~現在的表情好可愛!對吧?
班 比:唔、嗯!吶!剛剛提到的星星的話題──
宇賀神:妳想知道?
花 樁:啊,還在做那個呀。ミヨ很熱衷占卜,而且算的非常準喔!吶?
班 比:原來是這樣呀……
宇賀神:戀愛、運勢……如果真的很想知道的話,隨時都可以找我商量!
班 比:嗯!那,要麻煩妳的時候就請你多指教囉?
花 樁:好啦~自我介紹結束!吶!為了慶祝カレン、ミヨ和班比組成CUTIE 3(
    甜心三人組),我們去吃蛋糕吧!

班 比:嗯,走吧!

宇賀神:……3(three)?
花 樁:不要糾結在那種地方。





※1預備鈴(原文:予鈴)
  台灣的學校好像沒有這種東西,是在真正的上課鈴響之前的預備鈴聲
  開演や授業開始の時刻の迫ったことを知らせるために、前もって鳴らすベル
-「デジタル大辞泉」


★詳見 翻譯總收錄

沒有留言 :

張貼留言

   *//*----Thanks for your comment----*//*
●與文章主題無關的疑難雜症、打屁閒聊,請到→留言板
●所有文章嚴禁轉載,引用不在此限,詳情點我
●勾選右下方的「通知我」,回覆留言時會以信件通知。

○如果以「複製、貼上」的方式留言,可能會被google誤判為垃圾訊息而暫時被隱藏。
(上述情況,F5重新整理後留言可能會暫時消失,但不用擔心,留言還在後台,請等待回覆。)